„24 čínských solárních podmínek“ je správný překlad pro „24 节气“ v angličtině. Tyto podmínky představují tradiční čínský způsob rozdělení roku na 24 segmentů na základě pozici Slunce a po celý rok označují změny v ročních obdobích a počasí. V Číně mají významný kulturní a zemědělský význam.
„24 solárních podmínek“ odkazuje na tradiční čínský způsob rozdělení roku na 24 segmentů, což odráží sezónní změny a zemědělské činnosti. Tyto podmínky jsou rovnoměrně distribuovány po celý rok a vyskytují se přibližně každých 15 dní. Zde je několik běžných znalostí o 24 solárních podmínkách:
1. ** Jména z 24 solárních výrazů **: 24 solárních termínů, v pořadí vzhledu, zahrnují začátek jara, dešťová voda, probuzení hmyzu, jarní rovnodennost, jasný a jasný, zrna, začátek léta, obilí Pupeny, zrno v uchu, letní slunovrat, menší teplo, hlavní teplo, začátek podzimu, konec tepla, bílá rosa, podzimní rovnodennost, studená rosa, Frost's Secces, začátek zimy, menší sníh, zimní slunovrat a nezletilý Studený.
2. ** Odrážející sezónní změny **: 24 solárních podmínek odráží změny v ročních obdobích a pomáhá zemědělcům určit, kdy zasadit, sklizeň a provádět další zemědělské činnosti.
3. ** Klimatické charakteristiky **: Každý sluneční termín má své vlastní klimatické vlastnosti. Například začátek jara je začátek jara, hlavní teplo představuje vrchol léta a zimní slunovrat znamená chladnou zimní sezónu.
4. ** Kulturní význam **: 24 slunečních podmínek není jen zemědělsky významné, ale také hluboce zakořeněné v čínských kulturních tradicích. Každý termín je spojen se specifickými zvyky, legendami a oslavami.
5. ** Sezónní potraviny **: Každý sluneční termín je spojen s tradičními potravinami, jako je stravování zelených knedlíků během jasných a jasných nebo knedlíků během zimního slunovratu. Tato jídla odrážejí kulturní a klimatické aspekty každého termínu.
6. ** Moderní aplikace **: Zatímco 24 solárních podmínek vzniklo v zemědělské společnosti, jsou stále pozorovány a oslavovány v moderní době. Používají se také v meteorologických předpovědích a úsilí o ochranu životního prostředí.
Stručně řečeno, 24 solárních podmínek představuje důležitý časový systém v čínské kultuře, spojující lidi s přírodou a zachovává starověké tradice zemědělství.
Zde je několik běžných znalostí o 24 solárních podmínkách:
1. 立春 (lì Chūn) - Začátek jara
2. 雨水 雨水 (yǔ shuǐ) - dešťová voda
3. 惊蛰 惊蛰 (Jīng Zhé) - probuzení hmyzu
4. 春分 春分 (Chūn Fēn) - jarní rovnodennost
5. 清明 (Qīng Míng) - jasné a jasné
6. 谷雨 (Gǔ Yǔ) - Zrněcí déšť
7. 立夏 (lì xià) - Začátek léta
8. 小满 (xiǎo mǎn) - obilí plné
9. 芒种 (Máng Zhòng) - obilí v uchu
10. 夏至 (xià zhì) - Summer Solstice
11. 小暑 小暑 (xiǎo shǔ) - mírné teplo
12. 大暑 (dà shǔ) - velké teplo
13. 立秋 (lì Qiū) - Začátek podzimu
14. 处暑 处暑 (chù shǔ) - limit tepla
15. 白露 (Bái lù) - bílá rosa
16. 秋分 (Qiū Fēn) - podzimní rovnodennost
17. 寒露 (Hán Lù) - Cold Dew
18. 霜降 霜降 (Shuāng Jiàng) - Frostův sestup
19. 立冬 (lì dōng) - Začátek zimy
20. 小雪 (XIǎO XUě) - Mírný sníh
21. 大雪 大雪 (dà xuě) - skvělý sníh
22. 冬至 (dōng zhì) - zimní slunovrat
23. 小寒 (XIǎO Hán) - Mírná zima
24. 大寒 (Dà Hán) - Skvělá zima
Čas asi 24 solárních podmínek:
**Jaro:**
1. 立春 立春 立春 (lìchūn) - Kolem 4. února
2. 雨水 雨水 (yǔshuǐ) - kolem 18. února
3. 惊蛰 惊蛰 (Jīngzhé) - Kolem 5. března
4. 春分 (Chūnfēn) - Asi 20. března
5. 清明 (Qīngmíng) - kolem 4. dubna
6. 谷雨 (GǔYǔ) - kolem 19. dubna
**Letní:**
7. 立夏 (lìxià) - Kolem 5. května
8. 小满 (xiǎomǎn) - kolem 21. května
9. 芒种 芒种 (Mángzhòng) - kolem 6. června
10. 夏至 夏至 (xiàzhì) - kolem 21. června
11. 小暑 (xiǎoshǔ) - Kolem 7. července
12. 大暑 (Dàshǔ) - Kolem 22. července
**Podzim:**
13. 立秋 立秋 (lìqiū) - Kolem 7. srpna
14. 处暑 (Chǔshǔ) - Kolem 23. srpna
15. 白露 (Báilù) - Kolem 7. září
16. 秋分 (Qiūfēn) - Kolem 22. září
17. 寒露 (Hánlù) - Kolem 8. října
18. 霜降 (Shuāngjiàng) - kolem 23. října
**Zima:**
19. 立冬 (lìdōng) - kolem 7. listopadu
20. 小雪 (Xiǎoxuě) - Kolem 22. listopadu
21. 大雪 (Dàxuě) - Kolem 7. prosince
22. 冬至 (dōngzhì) - kolem 21. prosince
23. 小寒 (Xiǎohán) - Kolem 5. ledna
24. 大寒 (Dàhán) - Kolem 20. ledna
Tyto solární podmínky mají zvláštní význam v čínském lunárním kalendáři a odrážejí změny počasí a zemědělství po celý rok. Mají dlouhou historii a hluboký kulturní význam v čínské kultuře.
„Zůstaňte naladěni na aktualizace webových stránek; Váš průzkum čekají na více malých nuggetů znalostí. “
Čas příspěvku: sep-12-2023